BEM-VINDOS
A língua é uma das minhas maiores paixões - seja no campo da linguística seja relativa ao paladar. Este blog está centrado na primeira opção, mas de tudo um pouco pode ser encontrado aqui: leituras deleite, dicas, tira-dúvidas, análises linguísticas e tópicos de gramática normativa, curiosidades, humor e muito mais. Está esperando o quê?!
Professor Diogo Xavier
Curta e acompanhe nossa página no Facebook
FAÇA SUA BUSCA POR ASSUNTO AQUI
Mostrando postagens com marcador Ortografia. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Ortografia. Mostrar todas as postagens
quinta-feira, 10 de agosto de 2017
terça-feira, 25 de julho de 2017
Qual é a sua dúvida?
Você que é vestibulando, concurseiro, que estuda para OAB ou mesmo para aprimorar seus conhecimentos a respeito de nossa língua materna, queremos saber: qual é a sua dúvida? Comente suas dificuldades, os assuntos sobre os quais gostaria de esclarecimentos, para que nós possamos ajudá-lo nas próximas postagens.
segunda-feira, 4 de fevereiro de 2013
Volta às aulas - por que crase?
Como estou tentando manter o blog em ritmo constante, vou postar alguma coisa, mesmo que curta, estilo "pílula". Como tenho que preparar 6 aulas para amanhã e ainda acordar às 4:30 para ir à escola, esta será bem curta.
Aproveitando a volta às aulas, vou explicar o porquê do acento grave ( ` ) na expressão.
Há muito tempo eu penso em fazer um post sobre crase, mas tem que ser algo bem detalhado, explicado e exemplificado, porém o tempo não tem permitido.
De qualquer forma, cabe uma explicação rápida. CRASE é o 'encontro' de dois sons vocálicos idênticos, o que quase sempre provoca uma pronúncia contraída, ou seja, fala-se apenas uma vez e não duas.
Exemplo: Gostei desse espelho > Geralmente pronuncia-se: Gostei dessespelho / dessispelho (a pronúncia varia conforme a região). Eu disse GERALMENTE, pois há quem pronuncie as duas vogais de maneira diferente: "dessiespelho". Devo ressaltar que essa contração não interfere na forma de escrever.
Enfim, isso é CRASE.
Em alguns casos específicos, quando o fonema "A" se repete, ele é escrito e pronunciado como um só:
Exemplo: Trabalho próximo àquela casa que seu primo comprou.
Na expressão em questão, temos PREPOSIÇÃO A+ A ARTIGO.
Vejamos: Volta às aulas.
Volta: substantivo feminino abstrato. Quando significa "regresso", "retorno", essa palavra necessita de uma complementação, que vai especificar a situação ou o lugar aonde se retorna. Ou seja, um complemento nominal. Esse complemento é antecedido da preposição A. Por outro lado, o substantivo "aulas" está definido, portanto é acompanhado pelo artigo definido, feminino e plural, no caso em estudo.
Então fica assim: VOLTA A (preposição) + AS (artigo) AULAS.
Nesse caso, ocorre crase, portanto os dois sons vocálicos são escritos como um só, e um acento grave sinaliza a existência de duas vogais.
Portanto: VOLTA ÀS (A+AS) AULAS.
Ok. Essa pílula ficou um pouco grande e difícil de engolir. Falha nossa.
Bem, até a próxima.
Diogo Xavier
quinta-feira, 29 de novembro de 2012
Quer café? Expresso ou espresso?
Quer café? Expresso ou espresso?
Os amantes do café frequentadores de cafeterias provavelmente já se depararam com duas formas de escrever o nome daquele café forte feito na pressão e que tem uma espuma (crema) característica, que ajuda a manter a temperatura e o aroma até o fim.
Finalmente, escreve-se EXPRESSO ou ESPRESSO?
O tema dessa postagem não é inédito, apenas direi com minhas palavras, com um pouco mais de informações paralelas, talvez, o que muitos já disseram e dizem na internet; porém observo que essa questão não é unânime. E como é de praxe para fazer um leitor aturar um texto até o fim (principalmente quem escreve muito), não responderei de início. Primeiro, irei expor os dados que coletei.
Quanto à etimologia, as duas têm a mesma origem, do latim (expressus). Quem já buscou no nosso dicionário, com certeza não encontrou ESPRESSO. Além disso, no verbete EXPRESSO, pelo menos nos dicionários impressos que consultei e no Houaiss digital, não se faz referência alguma ao café.
No VOLP (Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, escrito pela Academia Brasileira de Letras), a grafia ESPRESSO, pertencente ao italiano, não é aceita. Ela é [meio que] correspondente da nossa palavra EXPRESSO. "Meio que", pois os significados são um pouco diferentes. No Houaiss, EXPRESSO significa manifesto, categórico, explícito e rápido. No italiano, pelo que li por aí, ESPRESSO significa, entre outras coisas, na pressão, exercer pressão. E é justamente esse significado que se refere ao café. A água quente passa pelo pó bem compactado sob pressão para extrair uma das bebidas mais consumidas no mundo. O correspondente semântico no português mais adequado para ESPRESSO no sentido a que nos referimos seria ESPREMIDO, já que "espremer", entre outras acepções, significa: fazer ou sofrer pressão; comprimir(-se), apertar(-se), premer.
Nesse caso, o mais adequado, segundo os baristas e apreciadores mais tradicionalistas, além de alguns produtores, seria fazer uso do empréstimo linguístico e escrever ESPRESSO, que indicaria o significado correto.
Por outro lado, um dos princípios da linguística contemporânea, em especial a sociolinguística, é o de que o uso determina a norma, ou seja, se é cada vez mais comum as pessoas escreverem EXPRESSO como um aportuguesamento de ESPRESSO, uma hora essa acepção será incorporada aos dicionários mais tradicionais. Assim, quando isso acontecer, encontraremos a palavra EXPRESSO com um significado a mais no dicionário.
Mas e quem preferir continuar usando a grafia italiana? Fique à vontade! Ora essa, os dicionários tanto aceitam "stress" como "estresse" (apesar de nos contextos mais formais ser mais indicada a forma aportuguesada), por que não fazer o mesmo com o delicioso café expresso? ou espresso?
Conclusão: o vocabulário oficial do português brasileiro não admite a grafia ESPRESSO e os dicionários mais tradicionais não conceituam EXPRESSO como o café de que falamos. O mais indicado pelos especialistas em café é ESPRESSO (use se não quiser fazer feio com eles). Já para os mais puritanos da língua e para a maioria das pessoas leigas no mundo do café, a grafia correta é EXPRESSO. Enquanto não se oficializa uma forma ou outra, fique à vontade para escolher como prefere usar, agora que você já tem bastante informações sobre o assunto.
Em uma coisa os cafemaníacos são unânimes: não importa a grafia, quando estamos diante de uma bela xícara de café. Com um copinho de água com gás e uns biscoitinhos, então...
Abraços e até a próxima.
Prof. Diogo Xavier :)
Assinar:
Postagens (Atom)